25 hindi sakāmvārdi un to jautri stulbie tulkojumi angļu valodā
Jūs neticēsiet, cik jautri šie 25 hindi ‘muhavare’, kurus mēs visi mācījāmies skolā, skan tulkojot angļu valodā.
Pareizi. Met to upē. Varbūt zivis to noķer.
Paldies Dievam, tirgū ir daudz vairāk iespēju. Tikai saku.
Tikai jeera? Nav kheera?
labākās zeķes pārgājieniem karstā laikā
Tas laimīgais langurs!
Atcerieties tikai tad, kad tā plūst.
Mums nav īsti salīdzinājums, bet, vienalga, ieskatieties.
Jā, mums tas nav tik ļoti vajadzīgs. Turklāt tas ir dīvaini.
Vai Arjabhatta veica matemātiku?
Piedod viņam Krok kungam.
Gandi baat.
Tie spītīgie spoki.
Vai to viņi saka Pamplonas buļļu skrējiena festivālā?
Vai tā ir Džeera? Ak, bet tā nevar būt. ‘Jo tas ir kamieļa mutē, vai ne? Deja, pata lagao.
1,25> 1, FYI.
Tas ir viens dīvains zaglis.
Sasodīts tu Indijas Ņūtons.
Uhh, labi, labi.
Klusā okeāna krasta takas interaktīvā karte
Bet mēs domājām, ka Saulains ir dzimis dejot, nē? Lūk, ieskatieties.
Tāpat kā Bekams?
Tās nerātnās mazās lietas.
Visi jūs, diabēta slimnieki, vai jūs klausāties?
Abdulla izklausās kā jautrs puisis.
vai ir veselīgi norauties
Nē, ne, mēs neko neteicām.
Jā, Katrīna pati tulkojusi šo.
Tam jāsāp.
Foto: © AamirKhanProductions (galvenais attēls)
Ko tu par to domā?
Sāciet sarunu, nevis uguni. Izlieciet ar laipnību.
publicēt komentāru